samedi 3 novembre 2012

Un nouveau mot francais pour moi



Plaqueminier (du Japon), le voila.

Je l'ai toujours appelé "l'arbre à kaki", quelle naïveté.... pour arriver à l'age de presque ...ehm...presque 40 ans  et apprendre ce mot. Mes filles l'auront appris à l'age de 6 et 3. On s'améliore vite, non?

D'ailleurs, c'est comme révéler que je suis montée dans mon premier avion à 25 ans (et pour un voyage en Chine, pas de petit cabotage...) et ma fille ainée à 11 mois.

Bon, revenons au kaki, fruit adoré du jardin de mon père. Toute ma famille l'aime, sauf le français que j'ai pour mari (et sa famille).

Tant pis pour eux: à chaque automne des cagettes entières de kakis disparessent dans ma cuisine, ou les kakis sont transformés - grâce à un simple mixer - en purée, une fois éliminés peau et pépins. Puis on souspoudre les verrines de cacao amer ;-)



Je cherche bien sur d'autre façon de le consommer (hormis sauce accompagnant les gateaux au chocolat, super aussi) , j'accepte tout conseil , promis!!!


Enregistrer un commentaire